Bemutató: Kanai’s Cube

Dyingsoul . Hírek, Leírás, RoS, Season, Videó 8602

Bár PTR stream közben többször is bemutattam az olvasóknak/nézőknek a Kanai’s Cube-ot, most készítettem egy új, rövid videót a kocka működéséről melyet elsősorban új vagy régről visszatérő játékosok figyelmébe szeretnék ajánlani de azok számára is hasznos lehet, akiknek nem teljesen biztosak a kockát illető témákban.

 

Comments (10)

  • avatar

    airzsolti77

    |

    Sziasztok! Ugyan ez a problémám PS4-en. Nekem sincs ilyen map. Valami ötlet?

    Reply

  • avatar

    Khymera84

    |

    Hali! Én Xbox One-on játszok de nem adja be a mapot amin a Kanais Cube van! Mi lehet a baj?

    Reply

  • avatar

    carternj1986

    |

    Üdv!

    Ha sárga rare itemből készítünk legendary itemet, az lehet ancient? Számolatlanul craftolok, de egyet sem sikerült még legyártanom…

    Köszöntem

    Reply

  • avatar

    GC

    |

    Legendery rerollnál mennyi az esélye, hogy ancientté válik az aktuális itemünk. Van erre valami táblázat esély vagy csak 10%, minden rerollnál?

    Reply

  • avatar

    QanAngel

    |

    Üdv van itt valaki ?

    Reply

    • avatar

      Dyingsoul

      |

      Mindig van valaki de ha nem a hírhez kapcsolódó kérdésed van akkor kérlek használd az üzenőfalat vagy a fórumot!

      Reply

  • avatar

    Jonas

    |

    Nagyon hasznos videó, köszi.

    Reply

  • avatar

    Tipcsi

    |

    Remek kis videó. Érdekesen váltogatsz az angol és magyar szavak közt. :D
    (Pl: “…egy darab fegyver, egy darab armor és egy darab ékszer…”)

    Reply

    • avatar

      Dyingsoul

      |

      Köszi a kritikát! Bizony sokszor előfordul az, hogy angol szavakat vegyítek a magyar mondatokba de ennek egyik oka az, hogy bizonyos szavak nagyon rosszul hangzanak magyarul és talán az angolul nem tudók sem próbálkoznak a magyar megfelelőjével, inkább mondják helytelen kiejtéssel angolul. Ilyen például a Legendary, amire mondhatjuk, hogy legendás, de kicsit kuncogásra késztet ahogy ezt kimondom. A másik ok az, hogy magam is sokat játszom és a környezetemben is állandóan keverjük: egyszer új mondjuk hogy armor, egyszer vállas máskor shoulders és lehetne még ragozni. :D Ez amolyan megszokás, berögződés, bár szerintem ettől nagyobb hibákat is vétettem a videómban, de majd a kövi jobb lesz. ;)

      Reply

      • avatar

        Tipcsi

        |

        Ez bizony előfordul. Különösen olyan szavak/kifejezések macerások fordítás téren, amik a játék miatt alakultak ki. (Mondjuk jelen esetben a páncél/zat pont nem az, de gondolom, te is belefutottál már ilyenbe…. ősi legendás. Merthogy vannak ugye azok a legendások, amiket holnaptól gyártanak…. :D )

        Reply

Leave a comment

You must be logged in to post a comment.