József Attila - Harag
Az eredeti:
Búsulsz-e Pista?...A tépett esőben
szél vergődik, mint hálóban a hal...
Búsulsz-e, mondd? És játszo-e merően
az utcák lucskos csillámaival?
Én fázom s búsulok. Arcomba támad
a híg nedvesség s nem hevít harag.
A harag tüzet kér s ellép. A bánat
jön aztán, kémlel és velünk marad.
Figyelmeztet-e munka közben téged
e bánat, mely énhozzám sír, eseng,
hogy eltávozott, lassan, mint a vének,
barátod és helyébe ült a csend?
Én is dacolni fogok, attól félek,
hisz nem ismerem eléggé magam.
De sajnálnám, ha elveszítenélek
s nem kérdezhetném: hát veled mi van?...
Tudtam, hogy örökre összeveszhet
egy semmiségen két örök barát,
de nem hittem, hogy vélem is megeshet,
ami a halálnál ostobább.
------------------------
Itt az átköltött:
Búslakodsz-e, Barbár?... Véres fejszéd alatt
Diablo vergődik, mint hálóban a lamprey...
Búslakodsz-e, mondd? És gameelsz-e vakmerően
az inferno móddal?
Én nyomom s nem búslakdok. Arcomba köp
az impek hada s hevít a Battle Rage szaga.
Nyomom a Berserkert s ellep az állat. A zombik
jönnek aztán, halnak és velünk maradnak.
Óva int-e Leah kaszab közben ,
ki tehozzád sír, eseng, -
hogy eljött a sötétség, lassan mint a zombik,
elleptek és helyükbe ült a bűz?
Én is vagdalni fogok, nem félek,
hisz Barbárom nem ismer érzelmet.
Nem sajnálnám, ha Cain nem aggódna annyit
de kérdezhetném: öreg veled mivan?...
Tudtam, hogy örökre kiűztem Baalt s Diablot,
s nem hittem, hogy még megeshet,
hogy újra látom szarvas barátom...