József Attila - Harag

Az eredeti:

 

Búsulsz-e Pista?...A tépett esőben

szél vergődik, mint hálóban a hal...

Búsulsz-e, mondd? És játszo-e merően

az utcák lucskos csillámaival?

 

Én fázom s búsulok. Arcomba támad

a híg nedvesség s nem hevít harag.

A harag tüzet kér s ellép. A bánat

jön aztán, kémlel és velünk marad.

 

Figyelmeztet-e munka közben téged

e bánat, mely énhozzám sír, eseng,

hogy eltávozott, lassan, mint a vének,

barátod és helyébe ült a csend?

 

Én is dacolni fogok, attól félek,

hisz nem ismerem eléggé magam.

De sajnálnám, ha elveszítenélek

s nem kérdezhetném: hát veled mi van?...

 

Tudtam, hogy örökre összeveszhet

egy semmiségen két örök barát,

de nem hittem, hogy vélem is megeshet,

ami a halálnál ostobább.

------------------------

Itt az átköltött:

Búslakodsz-e, Barbár?... Véres fejszéd alatt

Diablo vergődik, mint hálóban a lamprey...

Búslakodsz-e, mondd? És gameelsz-e vakmerően

az inferno móddal?

Én nyomom s nem búslakdok. Arcomba köp

az impek hada s hevít a Battle Rage szaga.

Nyomom a Berserkert s ellep az állat. A zombik

jönnek aztán, halnak és velünk maradnak.

Óva int-e Leah kaszab közben ,

ki tehozzád sír, eseng, -

hogy eljött a sötétség, lassan mint a zombik,

elleptek és helyükbe ült a bűz?

Én is vagdalni fogok, nem félek,

hisz Barbárom nem ismer érzelmet.

Nem sajnálnám, ha Cain nem aggódna annyit

de kérdezhetném: öreg veled mivan?...

Tudtam, hogy örökre kiűztem Baalt s Diablot,

s nem hittem, hogy még megeshet,

hogy újra látom szarvas barátom...